ಅನಂತ ಸಂಸಾರ ಸಮುದ್ರತಾರ
ನೌಕಾಯಿತಾಭ್ಯಾಂ ಗುರುಭಕ್ತಿದಾಭ್ಯಾಂ
ವೈರಾಗ್ಯಸಾಮ್ರಾಜ್ಯದಾಪೂಜನಾಭ್ಯಾಂ
ನಮೋ ನಮಃ ಶ್ರೀ ಗುರು ಪಾದುಕಾಭ್ಯಾಂ
|
ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ :
ಸಂಸಾರ ಶರಧಿ ದಾಟಲು ಭದ್ರನೌಕೆ
ಮನಕೆ ಸದ್ಗುರು ಭಕ್ತಿಯನ್ನೀವುದಕೆ
ವೈರಾಗ್ಯ ಸಾಮ್ರಾಜ್ಯ ನೀಡುವ ಸಾಧನಕೆ
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಕೆ ಮರಮರಳಿ ನಮಿಪೆ
|
ವಿವರಣೆ :
ನನ್ನ ಗುರುಪಾದುಕೆಗಳಿಗೆ ಪ್ರಣಾಮಗಳು, ಈ ಪಾದುಕೆಗಳು ದೋಣಿಯಂತೆ ನನಗೆ ಅನಂತವಾದ ಸಂಸಾರ ಸಾಗರವನ್ನು ದಾಟಲು ಸಹಾಯಕವಾಗಿದೆ ಹಾಗೂ
ಇವುಗಳು ಗುರುವಿನಲ್ಲಿ ಅಪಾರವಾದ ಭಕ್ತಿಭಾವನೆಯನ್ನು ಸ್ಫುರಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಇವುಗಳನ್ನು ಭಕ್ತಿಯಿಂದ
ಪೂಜಿಸುವುದರಿಂದ ನನಗೆ ತ್ಯಾಗದ ಪರಿಧಿಯನ್ನು ತಲುಪಲು ಅತ್ಯಂತ ಸಹಕಾರಿಯಾಗುತ್ತದೆ.
|
ಶ್ಲೋಕ - 2 - ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ :
ಕವಿತ್ವವಾರಾಶಿನಿಶಾಕರಾಭ್ಯಾಂ
ದೌರ್ಭಾಗ್ಯ ದಾವಾಂಬುದಮಾಲಿಕಾಭ್ಯಾಂ
ದೂರೀಕೃತಾನಮ್ರ ವಿಪತ್ತತಿಭ್ಯಾಂ
ನಮೋ ನಮಃ ಶ್ರೀ ಗುರು ಪಾದುಕಾಭ್ಯಾಂ
|
ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ :
ಕವಿತ್ವ ಸಾಗರಕೆ ತುಂಬು ಚಂದಿರನಂತೆ
ದೌರ್ಭಾಗ್ಯದುರಿ ತಣಿಪ ನೀರದ ಮಾಲೆಯಂತೆ
ಮಣಿವವರ ವಿಪದಗಳನೋಡಿಸುವ ಸಾಧನಕೆ
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಕೆ ಮರಮರಳಿ ನಮಿಪೆ
|
ವಿವರಣೆ :
ಗುರುಪಾದುಕೆಗಳು ಜ್ಞಾನಸಾಗರ, ಪೂರ್ಣಚಂದ್ರನನ್ನು ಹೋಲುವುದು ಹಾಗೂ ದುರದೃಷ್ಟವೆಂಬ ಬೆಂಕಿಯನ್ನು ಪಾದುಕೆಗಳು ನೀರಿನಂತಾಗಿ
ನಂದಿಸುತ್ತವೆ ಹಾಗೂ ಯಾರು ಈ ಪಾದುಕೆಗಳಿಗೆ ನಮಸ್ಕರಿಸುವರೋ ಅವರ ಎಲ್ಲ ಆತಂಕಗಳೂ ದೂರಾಗುವುದು.
ಅಂಥಹ ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಗಳಿಗೆ ಸದಾ ಪ್ರಣಾಮಗಳು.
|
ಶ್ಲೋಕ - 3 - ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ :
ನತಾ ಯಯೋಃ ಶ್ರೀ ಪತಿತಾಂ ಸಮೀಯುಃ
ಕದಾಚಿದಪ್ಯಾಶು ದರಿದ್ರವರ್ಯಾಃ
ಮೂಕಾಶ್ಚವಾಚಸ್ಪತಿತಾಂ ಹಿ ತಾಭ್ಯಾಂ
ನಮೋ ನಮಃ ಶ್ರೀ ಗುರು ಪಾದುಕಾಭ್ಯಾಂ
|
ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ :
ಅಪರೂಪಕೊಮ್ಮೆ ಮಣಿವ ಬಡವಂಗು
ಸಂಪತ್ತಿನೊಡೆತನವನೀವ ಕಲ್ಪದ್ರುಮಕೆ
ಮೂಕನನು ವಾಚಸ್ಪತಿಗೈವ ಸಾಧನಕೆ
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಕೆ ಮರಮರಳಿ ನಮಿಪೆ
|
ವಿವರಣೆ :
ಯಾರು ಗುರುಪಾದುಕೆಗಳ ಮುಂದೆ ಸಾಷ್ಟ್ರಾಂಗ ನಮಸ್ಕರಿಸುವರೋ
ಅವರು ಕಡುಬಡವರಾಗಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಅವರಿಗೆ ಎಲ್ಲ ಸಂಪತ್ತುಗಳೂ ಒಲಿಯುವವು
ಹಾಗೂ ಮಾತನಾಡಲು ಬಾರದಿರುವವರೂ ಸಹ ಮಹಾನ್ ವಾಗ್ಮಿಗಳಾಗುವರು. ಅಂಥಹ ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಕೆ
ಅನಂತ ನಮಸ್ಕಾರಗಳು.
|
ಶ್ಲೋಕ - 4 - ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ :
ನಾಲೀಕನೀಕಾಶ ಪದಾಹೃತಾಭ್ಯಾಂ
ನಾನಾವಿಮೋಹಾದಿ ನಿವಾರಿಕಾಭ್ಯಾಂ
ನಮಜ್ಜನಾಭೀಷ್ಟತತಿ ಪ್ರದಾಭ್ಯಾಂ
ನಮೋ ನಮಃ ಶ್ರೀ ಗುರು ಪಾದುಕಾಭ್ಯಾಂ
|
ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ :
ನಾನಾ ವಿಮೋಹಗಳ ದೂರಗೈವಂಥ
ನಮಿಪ ಭಕ್ತರಭೀಷ್ಟ ಪೂರೈಸುವಂಥ
ಪದ್ಮಪಾದರು ಕಂಡು ಪೂಜೆಗೈದಂಥ
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಕೆ ಮರಮರಳಿ ನಮಿಪೆ
|
ವಿವರಣೆ :
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯವು ನಮ್ಮನ್ನು ಗುರುಗಳ ಕಮಲದಂತಿರುವ ಪಾದದೆಡೆಗೆ
ಆಕರ್ಷಿಸುವುದು ಹಾಗೂ ಅದು ಬೇಡವಾದ ಆಸೆಗಳಿಂದ ನಮ್ಮನ್ನು ಗುಣಪಡಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಈ ಪಾದಗಳು ಯಾರು
ನಮಸರಿಸುತ್ತಾರೋ ಅವರ ಎಲ್ಲ ಸಕಾರಾತ್ಮಕ ಆಸೆಗಳನ್ನು ಪೂರೈಸುತ್ತದೆ. ಅಂಥಹ ಗುರುಪಾದುಕೆಗಳಿಗೆ ಅನಂತಾನಂತ ನಮಸ್ಕಾರಗಳು.
|
ಶ್ಲೋಕ - 5 - ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ :
ನೃಪಾಲಿಮೌಲಿವ್ರಜರತ್ನಕಾಂತಿ-
ಸರಿದ್ವಿರಾಜತ್ ಝಷಕನ್ಯಕಾಭ್ಯಾಂ
ನೃಪತ್ವದಾಭ್ಯಾಂ ನತಲೋಕಪಂಕ್ತೇಃ
ನಮೋ ನಮಃ ಶ್ರೀ ಗುರು ಪಾದುಕಾಭ್ಯಾಂ
|
ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ :
ನೃಪಸಮೂಹದ ಮುಕುಟಮಣಿಕಾಂತಿ ಹೊಳೆಯಲ್ಲಿ
ಮಿರುಗುತಿಹ ಮತ್ಸ್ಯಕನ್ನೆಯರಂತೆ ಪೊಳೆವ
ನಮಿಪ ಲೋಕದ ಜನಕೆ ರಾಜತ್ವವೀವ
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಕೆ ಮರಮರಳಿ ನಮಿಪೆ
|
ವಿವರಣೆ :
ನಮ್ಮ ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಗಳು ರಾಜನ ಕಿರೀಟದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಜ್ವಲಿಸುವ
ವಜ್ರದಂತೆ ಕಂಗೊಳಿಸುವುದು ಹಾಗೂ ಮೊಸಳೆಗಳಿಂದ ಕೂಡಿರುವ ಕೊಳದಲ್ಲಿ ಮಿರುಗುವಂತೆ ಕಾಣಿಸುವ ಮತ್ಸ್ಯಕನ್ಯೆಯಂತೆ
ಕಂಗೊಳಿಸುವುದು ಹಾಗೂ ಇವುಗಳು ಭಕ್ತರನ್ನು ರಾಜ ಪದವಿಗೆ ಕೊಂಡೊಯ್ಯುವುದು. ಈ ವಿಧದ ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಗಳಿಗೆ ನಮಸ್ಕಾರಗಳು.
|
ಶ್ಲೋಕ - 6 - ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ :
ಪಾಪಾಂಧಕಾರಾರ್ಕ ಪರಂ ಪರಾಭ್ಯಾಂ
ತಾಪತ್ರಯಾಹೀಂದ್ರ ಖಗೇಶ್ವರಾಭ್ಯಾಮ್
ಜಾಡ್ಯಾಬ್ಧಿಸಂಶೋಷಣ ವಾಡವಾಭ್ಯಾಂ
ನಮೋ ನಮಃ ಶ್ರೀ ಗುರು ಪಾದುಕಾಭ್ಯಾಂ
|
ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ :
ಪಾಪಗತ್ತಲೆರಾಶಿ ತರಿವ ರವಿಕಿರಣ
ತಾಪತ್ರಯದ ಸರ್ಪಗಡಣಕ್ಕೆ ಗರುಡ
ಆಲಸ್ಯ ಸಾಗರವ ಕುಡಿವ ಬಡಬಾಗ್ನಿ
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಕೆ ಮರಮರಳಿ ನಮಿಪೆ
|
ವಿವರಣೆ :
ನಮ್ಮ ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಗಳು ಅನೇಕ ಸೂರ್ಯರಂತೆ ದೇದೀಪ್ಯಮಾನವಾಗಿ
ಬೆಳಗುತ್ತಾ ಕತ್ತಲನ್ನು ಹೊಡೆದೋಡಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಗರುಡ ಪಕ್ಷಿಗಳ ರಾಜನಂತೆ ಕಂಗೊಳಿಸಿ ದುಃಖಗಳ
ಸರ್ಪಗಳನ್ನು ದೂರಮಾಡುವುದು ಹಾಗೂ ಇವುಗಳು ಅಜ್ಞಾನ ಸಾಗರವನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಬತ್ತಿಸುವ ಭಯಂಕರ
ಬೆಂಕಿಯಂತಿರುವುದು. ಇಂಥಹ ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯ ಗಳಿಗೆ ಅನಂತ
ನಮಸ್ಕಾರಗಳು.
|
ಶ್ಲೋಕ - 7 - ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ :
ಶಮಾದಿಷಟ್ಕಪ್ರದವೈಭವಾಭ್ಯಾಂ
ಸಮಾಧಿದಾನ ವ್ರತ ದೀಕ್ಷಿತಾಭ್ಯಾಂ
ರಮಾಧವಾಂಘ್ರಿ ಸ್ಥಿರಭಕ್ತಿದಾಭ್ಯಾಂ
ನಮೋ ನಮಃ ಶ್ರೀ ಗುರು ಪಾದುಕಾಭ್ಯಾಂ
|
ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ :
ಶಮೆ ಮೊದಲಿನಾರು ಗುಣ ಸಂಪದನೀವ
ಸಮಾಧಿಯೆಡೆಗೊಯ್ವ ಕಡುದಿವ್ಯ ಮಹಿಮೆ
ರಮೆಯೊಡೆಯನ ಚರಣ ದೃಢಭಕ್ತಿಯನ್ನೀವ
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಕೆ ಮರಮರಳಿ ನಮಿಪೆ
|
ವಿವರಣೆ :
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಗಳು ಶಮೆಯಂಥ ಆರು ಗುಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಲು ಸಹಕಾರಿಯಾಗುತ್ತದೆ
ಹಾಗೂ ಇವುಗಳು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ಶಾಶ್ವತ ಸಮಾಧಿ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ
ಮತ್ತು ವಿಷ್ಣುವಿನ ಪಾದದಲ್ಲಿ ನಿರಂತರ ಭಕ್ತಿಯುಂಟಾಗಲು ಸಹಕಾರಿ ಯಾಗುತ್ತದೆ. ಇಂಥಹ ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಗಳಿಗೆ ನಮಸ್ಕಾರಗಳು.
|
ಶ್ಲೋಕ - 8 - ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ :
ಸ್ವಾರ್ಚಾಪರಾಣಾಮಖಿಲೇಷ್ಟದಾಭ್ಯಾಂ
ಸ್ವಾಹಾಸಹಾಯಾಕ್ಷ ಧುರಂಧರಾಭ್ಯಾಂ
ಸ್ವಾಂತಾಚ್ಛಭಾವಪ್ರದಪೂಜನಾಭ್ಯಾಂ
ನಮೋ ನಮಃ ಶ್ರೀ ಗುರು ಪಾದುಕಾಭ್ಯಾಂ
|
ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ :
ಆತ್ಮಸಂಧಾನಗೈವಗಖಿಲೇಷ್ಟವನು ಕೊಡುವ
ಮುಕ್ಕಣ್ಣನನೆ ಧರಿಸಿ ಬೆಳಗುತಿರುವ
ಭಕ್ತಿಯಿಂದರ್ಚಿಪಗೆ ನಿರ್ಮಲಾಂತಃಕರಣವನೀವ
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಕೆ ಮರಮರಳಿ ನಮಿಪೆ
|
ವಿವರಣೆ :
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಗಳು ಅವುಗಳನ್ನು ಸೇವಿಸುವ ಭಕ್ತರ ಎಲ್ಲ
ಕಾಮನೆಗಳನ್ನು ದಯಪಾಲಿಸುವುದು ಹಾಗೂ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕವಾಗಿ ಹಂಬಲವಿರುವವನಲ್ಲಿ ಆತ್ಮಸಾಕ್ಷಾತ್ಕಾರದ ದೈವೀ
ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಲು ಎಚ್ಚರಿಸುತ್ತದೆ. ಇಂಥಹ ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಗಳಿಗೆ ನನ್ನ ಭಕ್ತಿಪೂರ್ವಕ
ನಮನಗಳು.
|
ಶ್ಲೋಕ - 9 - ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿ :
ಕಾಮಾದಿಸರ್ಪವ್ರಜಗಾರುಡಾಭ್ಯಾಂ
ವಿವೇಕವೈರಾಗ್ಯನಿಧಿ ಪ್ರದಾಭ್ಯಾಂ
ಬೋಧಪ್ರದಾಭ್ಯಾಂ ದ್ರುತಮೋಕ್ಷದಾಭ್ಯಾಂ
ನಮೋ ನಮಃ ಶ್ರೀ ಗುರು ಪಾದುಕಾಭ್ಯಾಂ
|
ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ :
ಕಾಮಾದಿ ಸರ್ಪಗಡಣಕ್ಕೆ ಗರುಡ
ವಿವೇಕ-ವೈರಾಗ್ಯ ನಿಧಿಯೀಯುವೆಸಕ
ಪರಮಸತ್ಯವನರುಹಿ ಕ್ಷಿಪ್ರ ಮೋಕ್ಷವನೀವ
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಕೆ ಮರಮರಳಿ ನಮಿಪೆ
|
ವಿವರಣೆ :
ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಗಳು ಆಸೆಯೆಂಬ ಸರ್ಪಗಳಿಗೆ ಗರುಡನಂತೆ ಹಾಗೂ
ಅವುಗಳು ಅಮೂಲ್ಯ ನಿಧಿಗಳಾದ ತಾರತಮ್ಯ, ತ್ಯಾಗಮನೋಭಾವ ಮತ್ತು ಜ್ಞಾನಗಳನ್ನು ನೀಡುವುದು
ಮತ್ತು ಜೀವನ ಸಂಕೋಲೆಯಿಂದ ಕ್ಷಣಾರ್ಧದಲ್ಲೇ ಬಿಡುಗಡೆಯನ್ನು ಹೊಂದಲು ಆಶೀರ್ವದಿಸುತ್ತದೆ.
ಇಂಥಹ ಗುರುಪಾದುಕಾದ್ವಯಗಳಿಗೆ ನನ್ನ ಅನಂತಾನಂತ ನಮನಗಳು.
|
ಲೇಖನದ ಮೂಲ :
ಸಂಸ್ಕೃತ ಶ್ಲೋಕಗಳು : vignanam.org
ಕನ್ನಡ ಶ್ಲೋಕಗಳು : ಸವಿಗನ್ನಡ
ಸ್ತೋತ್ರಚಂದ್ರಿಕೆ
ವಿವರಣೆಗಳು : hindupedia.com vmission.org
you tube ನಲ್ಲಿ ವೀಡಿಯೋ ವೀಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ⇒ https://youtu.be/kqnkNErkwrw
|
No comments:
Post a Comment